Издание Ведомости обнаружило в законопроекте об антироссийских санкциях два важных слова. Речь идет о термине «сырая нефть» (crude oil), который в США можно толковать и по-другому. От этого, возможно, будет зависеть степень санкций, если документ примут в существующем виде.
Когда сенаторы в феврале опубликовали свой документ, все обратили внимание в основном на фразу про санкции за участие в российских СПГ-проектах. Правда, речь идет о проектах за пределами страны, а там их почти нет. И все равно само слово «СПГ» появилось. Сейчас же «Ведомости» заметили еще два важных слова. В законопроекте есть пункт про санкции за участие в разработке российских месторождений нефти. Ничего страшного здесь нет, мы в основном делаем это сами.
Но в этой строчке есть термин crude oil, дословно «сырая нефть». А еще несколько лет назад американские регуляторы постановили называть crude oil не только нефть, но и газовый конденсат. Это ведь тоже жидкие углеводороды. Но главное, что на большинстве наших месторождений конденсат добывают вместе с газом. Соответственно, эту строчку можно будет трактовать как санкции против всего российского газа, против «Газпрома» и «Новатэка». Юридический и филологический казус комментирует старший партнер адвокатского бюро Forward Legal Алексей Карпенко.
«Законы меняются нечасто, изменить их достаточно сложно, а вот трактовки могут меняться достаточно широко и гибко. Если crude oil останется, органам исполнительной власти это даст возможность соответствующим образом давить на Россию. Конечно, и «Газпрому», и «Новатэку» будет крайне невыгодно, если crude oil останется в текущей редакции. Данная норма может быть истолкована расширительно, газовые проекты могут быть включены, и, соответственно, это может повлечь существенные убытки для российских газовых компаний».
То есть если законопроект будет принят и американцы захотят, то теоретически под санкции могут попасть СПГ-проекты «Новатэка», откуда тогда, возможно, придется уйти французской Total. Толкование может быть настолько широким, что речь может идти, в принципе, о покупке российского газа.
Правда, тогда нужно будет объяснить это Европе. Поэтому вряд ли сенаторы имели в виду газовый конденсат, считает заместитель генерального директора по газовым проблемам Фонда национальной энергетической безопасности Алексей Гривач.
«Если бы законодатели или истеблишмент пытались воздействовать именно в таком контексте, то они бы просто прописали — condensate. Хотя, на самом деле, пока они в целом избегают наложения секторальных санкций на текущие проекты в газовой сфере, прекрасно понимая, что это вызовет серьезнейшую озабоченность у европейских союзников, которые и так подвергаются очень сильному давлению со стороны США».
Важно, что американские власти не очень любят что-то объяснять. Политика такая: чтобы никто не знал, как точно трактовать законы, чтобы всегда была опасность нарушить их и попасть под вторичные санкции. Но есть еще мнение, что сенаторы просто не знают, что сырой нефтью в США теперь называют и газовый конденсат. В конце концов, это технические термины, которые законодатели не обязаны знать.
Тогда, возможно, было бы хорошо, чтобы им кто-нибудь об этом рассказал, дабы уж точно не было расширительного толкования. А может быть, наоборот, тогда в документе действительно появится gas condensate. Эти слова, в отличие от crude oil, трактуются однозначно.
← Назад